混在美剧里的小牧师 第193章

作者:爱滑雪的可乐

  伊莉诺事先设想过很多种可能,却唯独没想到这种情况。

  这些人似乎更愿意——把钱直接交给伊森本人。

  更像是在表明一种态度:钱给你,怎么用,由你决定。

  是自己保留,还是转作他用,甚至不用在基金会上,他们都完全不干涉。

  伊莉诺没有贸然处理这些款项,而是第一时间来找伊森。

  -----------------

  伊森坐在办公室里,神情有些出神。

  脑海里还在回想着昨晚麦克斯那句鬼使神差的“同居”,以及她之后的一系列操作。

  他并没有因此产生更进一步的计划,却还是不可避免地胡乱飞舞了一下思绪。

  伊莉诺把情况简要说明完,停顿了一下,才继续说道:

  “这些钱,是直接给你的。”

  “从法律和税务角度来看,完全可以认定为你的个人劳务收入。”

  伊森想了想,问道:“那……基金会这边,没有收到捐款吗?”

  “有。”伊莉诺点头,“但金额非常少。”

  “我有点不明白。”伊森皱了下眉,“他们为什么选择直接给我?”

  伊莉诺认真解释道:

  “如果认定为你的个人收入,虽然要交不少税,但你可以完全自由支配。”

  “无论是以你的名义转入基金会,还是自行留用,甚至拿去买楼、扩建诊所,都没有问题。”

  “但如果直接进入基金会账户,这笔钱就只能用于基金会的既定目标——医疗救助。”

  伊森点了点头,似乎明白了。

  “那就全部转进基金会吧。”

  “全部?”伊莉诺确认了一句。

  “全部。”伊森语气很平静,“不能便宜了国税局。”

  他接着说道:

  “以基金会名义接收,走最公开、最规范的流程。”

  “留下每一位捐款人——不管是公司、机构、还是个人的名字。”

  “确保记录下每一笔捐款的来源和金额。”

  “没问题,我来处理。”伊莉诺点头。

  她大概明白了,伊森想做的,可能不仅仅是一份慈善捐款名单,更像是一种长期的责任与关系网。

  临走前,她还是忍不住问了一句:“你还好吗?”

  “你最近……好像有点不一样。”

  伊森抬头看着她。

  这位一向以执行力著称的女强人,最近来诊所的次数明显变多了。

  有时海伦忙不过来,她会主动帮忙处理需要由基金会支付的流程。

  如果说改变,她反而才是那个真正开始改变的人——都开始关心其他人了。

  他笑了笑:“多谢关心。”

  “我挺好的,比之前更清楚自己在做什么。”

  他停了一下,语气平静,像是在陈述一件已经想明白的事实。

  “诊所不会停在原地,基金会也一样。”

  “该做的事,就把它做好;该做决定的时候,就做决定。”

  “剩下的,交给时间。”

  那句鸡汤怎么说来着——做正确的事,等待时间的回报。

  伊森现在深以为然,至少从最近的日常训练上,绝对是这样没错。

  伊莉诺点了点头,没有再追问。

  她心里隐约有了判断——这位医生,似乎不再只是那个被裹挟着走的人了。

  他开始有了真正的想法,有了愿意坚持的方向,并且在主动地一步一步朝那个目标前进。

  当这样的人开始行动时,世界往往也会随之发生变化。

  她忍不住笑了笑。

  这显然是件好事。

  毕竟,如果一切都永远一成不变,这个世界未免太无聊了。

第一百八十六章. 书呆子的夜晚

  伊森推开门,走进自己的公寓。

  宅男们一个不少。

  四个人围着茶几坐成一个不太规则的圆,身体前倾,手里拿着铅笔和小本子,神情专注地在本子上写着什么。

  茶几上摆满了东西:记事本、铅笔、卡片、小盒子、骰子,还有一本书,封皮上赫然写着——《星际迷航·克林贡语指南》。

  伊森瞬间就判断出来,他们在玩克林贡语拼字游戏。

  规则他很清楚,就是从来不参与。

  随机抽取一些字母,所有人在限定时间内写出克林贡语单词;

  如果你写出的单词别人都没想到,得分最高;

  如果大家都有,那就是得分最低。

  所以,重点并不在于“谁写得多”,而是“谁写得够冷门”。

  伊森走过去,在沙发上坐下,安静地看了一会儿。

  他一直觉得,自己不是书呆子的最大证据就是——他对克林贡语完全没有任何兴趣。

  当年学英语的时候,动词时态和不规则变化就把他折磨得怀疑人生。

  从那之后,他就对“再学一门新语言”产生了本能的排斥反应。

  新语言只会带来痛苦。

  而克林贡语,痛苦翻倍。

  “时间到。”

  谢尔顿忽然抬头,像法官一样,严肃宣布道:“好的,克林贡迷们,请放下铅笔。”

  所有人同时停笔,低头检查自己的小本子。

  莱纳德率先开口:“好吧,我这边有——‘pokh’,‘potl’,还有‘pukhpa’。”

  他抬头看了一圈。

  “有。”

  “有。”

  “有。”

  三声毫不留情的确认。

  莱纳德叹了口气,把本子合上,他写的每个词所有人都有,肯定排名垫底。

  霍华德清了清嗓子:“我有‘chorrr’,‘Nekhmakh’,还有‘kreplach’。”

  拉杰仕猛地抬头:“等等,‘kreplach’?”

  “对。”霍华德点头。

  “那不是克林贡语,”拉杰仕皱眉:“那是依地语里饺子的意思。”

  霍华德坚持:“它也是克林贡语中的词。”

  “是吗?”莱纳德质疑:“那你给它下个定义。”

  霍华德想了想,回答:“‘Kreplach’:美味的克林贡……”

  他顿了顿,最后补上:“……饺子。”

  房间里安静了半秒。

  拉杰仕转头看向谢尔顿:“裁判怎么判决?”

  谢尔顿毫不犹豫,直接竖起大拇指,果断朝下:“Bilurrrbe(不予采纳)。”

  ……

  一局结束,众人这才看向伊森,莱纳德上下打量了他一眼,说道:

  “你连续两晚没有回来,所以,是有新恋情了吗?”

  伊森摇头:“没有。”

  “OK。”谢尔顿立刻接话:“如果有,并且你们打算在这里同居的话,请提前通知,我需要更新室友协议。”

  伊森无语:“我会告诉你的。”

  谢尔顿点了点头,然后发出邀请:“伊森,你要不要加入这一局游戏?”

  他几乎是条件反射地摇头。“不,我不擅长这个。”

  “你不是能力问题,是态度问题。”谢尔顿指出:“你完全不想尝试。”

  “你说的没错。”伊森毫不在意地点头。

  莱纳德忍不住插嘴:“说真的,谢尔顿,别强迫他。”

  “伊森连《指环王》里的精灵语都没什么兴趣。”

  “那是因为精灵语缺乏结构上的攻击性。”谢尔顿不满地说,“克林贡语则完全不同,它是为战斗而生的语言。”

  伊森靠回沙发:“我可不希望通过语言来证明自己的攻击力强悍。”

  这时,门被推开。

  佩妮走了进来,急匆匆走向了电视。

  “伙计们,我要用一下你们的电视。”

  谢尔顿问:“你的电视怎么了?”

  “我也不知道。”佩妮一边按遥控器一边说,“现在全是雪花。”

  霍华德问道:“你付有线电视费了吗?”

  佩妮回头看了他一眼,语气不爽的回道:“天啊!你这口气跟有线电视公司一模一样。”

  电视亮起,她立刻在沙发上坐下,正好挨着伊森。

  “大家安静!”

  她兴奋地说,“泰拉·班克斯马上要从全美超模大赛里踢人了。”

  谢尔顿拿着骰子:“抱歉,佩妮,我们……”

  莱纳德立刻一脸紧张:“别告诉她!”

  谢尔顿完全忽略莱纳德:“——正在玩克林贡语拼字游戏。”

  莱纳德扶额:“哦不……”

  霍华德反问:“你‘哦’什么,难道她不知道我们是书呆子吗?”

  “如果你一定要看电视。”谢尔顿说,“请你静音,只看字幕。”

  “好吧。”佩妮按下遥控器,将电视静音。